TÜRKİYE
CUMHURİYETİ İLE EFTA DEVLETLERİ ARASINDA SERBEST TİCARET ANLAŞMASININ
İSVİÇRE’NİN İŞLENMİŞ TARIM ÜRÜNLERİNDE TÜRKİYE’YE TANIDIĞI TAVİZLERİ DÜZENLEYEN
EK III TABLO 2’SİNE DAİR DÜZELTMELERİN 1 EKİM 2021 TARİHİNDEN GEÇERLİ OLMAK
ÜZERE ONAYLANMASI HAKKINDA KARAR
Karar
Sayısı: 8408
27.04.2024
Tarih ve 32529 sayılı R.G
25
Haziran 2018 tarihli “Türkiye Cumhuriyeti ile EFTA Devletleri Arasında Serbest
Ticaret Anlaşmasının İsviçre’nin işlenmiş tarım ürünlerinde Türkiye’ye tanıdığı
tavizleri düzenleyen Ek III Tablo 2’sine dair düzeltmelerin 1 Ekim 2021
tarihinden geçerli olmak üzere onaylanmasına. 7267 sayılı Kanunun 1 inci
maddesi ile 9 sayılı Cumhurbaşkanlığı Kararnamesinin 2 nci ve 3 üncü maddeleri
gereğince karar verilmiştir.
NORVEÇ
KIRALİYETİ DIŞİŞLERİ BAKANLIĞI
Kraliyet
Dışişleri Bakanlığı, 25 Haziran 2018`de İzlanda`nın Sauðárkrókur şehrinde
imzalanan EFTA Devletleri ve Türkiye Cumhuriyeti arasındaki Serbest Ticaret
Anlaşmasının ("Anlaşma") Tarafı Devletlere saygılarını sunar ve
Anlaşma`nın Depoziteri sıfatıyla Taraf Devletleri Anlaşmadaki bazı hatalar
hakkında bilgilendirilmiş olduğunu bildirmekten onur duyar ve aşağıdaki
düzeltmeleri önerir:
• Ek
III Tablo 2 (İsviçre`nin işlenmiş tarım ürünlerinde Türkiye`ye tanıdığı
tavizler):
Dört
tarife satırı (2208.9010, 2208.9021, 2208.9022 ve 2208.9099) sehven Tablo 2`nin
dışında bırakılmış.
Türkiye
Cumhuriyeti Büyükelçiliği
Oslo
İzlanda
Cumhuriyeti Büyükelçiliği
Oslo
Lihtenştayn
Prensliği Dışişleri Ofisi
Vaduz
İsveç
Konfederasyonu Büyükelçiliği
Oslo
Kopya:
EFTA Sekreteryası
Cenevre
Tablo 2
(26.Sayfa) HS 2208 tarife pozisyonu (2017) altındaki doğru metin aşağıdaki
gibidir:
AS Kodu
(2017)
|
Ürünlerin tanımı
|
Uygulanan tercihli
vergi oranı
(100 kg brüt başına
CHF)
|
Uygulanan tercihli
MFN vergi oranından düşülecek miktar
(100 kg brüt başına
CHF)
|
2208
|
Alkol derecesi
hacim itibariyle % 80`den az olan tağyir (denatüre) edilmemiş etil alkol;
damıtım yoluyla elde edilen alkollü içkiler, likörler ve diğer alkollü
içecekler
|
|
|
2208.20
|
- üzüm şarabı
veya üzüm cibresinin damıtılması yolu ile elde edilen alkollü içkiler
|
|
|
|
- - muhtevası
2 litreden fazla olan kaplarda olanlar
|
|
|
2208.2011
|
- - - üzüm şarabının damıtılması yolu ile elde
edilen alkollü içkiler
|
0
|
|
2208.2019
|
- - -
diğerleri
|
0
|
|
|
- - muhtevası
2 litre veya daha az kaplarda olanlar
|
|
|
2208.2021
|
- - - üzüm şarabının damıtılması yolu ile elde
edilen alkollü içkiler
|
0
|
|
2208.2029
|
- - - diğerleri
|
0
|
|
2208.30
|
- viskiler
|
|
|
2208.3010
|
- - muhtevası
2 litreden fazla olan kaplarda olanlar
|
0
|
|
2208.3020
|
- - muhtevası
2 litreden fazla olmayan kaplarda olanlar
|
0
|
|
2208.40
|
- rom ve
fermente edilmiş şeker kamışı ürünlerinin damıtılmasıyla elde edilen diğer
içkiler
|
|
|
2208.4010
|
- - muhtevası
2 litreden fazla olan kaplarda olanlar
|
0
|
|
2208.4020
|
- - muhtevası
2 litreden fazla olmayan kaplarda olanlar
|
0
|
|
2208.50
|
- cin ve
geneva
|
|
|
|
- - muhtevası
2 litreden fazla olan kaplarda olanlar
|
|
|
2208.5011
|
- - - cin
|
0
|
|
2208.5019
|
- - - diğerleri
|
0
|
|
|
- - muhtevası
2 litreden fazla olmayan kaplarda olanlar
|
|
|
2208.5021
|
- - - cin
|
0
|
|
2208.5029
|
- - - diğerleri
|
0
|
|
2208.60
|
- votka
|
|
|
2208.6010
|
- - muhtevası
2 litreden fazla olan kaplarda olanlar
|
0
|
|
AS Kodu (2017)
|
Ürünlerin tanımı
|
Uygulanan tercihli
vergi oranı
(100 kg brüt başına
CHF)
|
Uygulanan tercihli
MFN vergi oranından düşülecek miktar
(100 kg brüt başına
CHF)
|
2208.6020
|
- - muhtevası
2 litreden fazla olmayan kaplarda olanlar
|
0
|
|
2208.7000
|
- likörler ve
kordiyallar
|
0
|
|
2208.90
|
- diğerleri
|
|
|
2208.9010
|
- - alkol
derecesi hacim itibariyle % 80`den az olan tağyir (denatüre) edilmemiş etil
alkol
|
0
|
|
|
- -
kaplarda olan alkollü içkiler:
|
|
|
2208.9021
|
- - - 2
litreyi geçenler
|
0
|
|
2208.9022
|
- - - 2 litreyi geçmeyenler
|
0
|
|
2208.9099
|
- - - diğerleri
|
0
|
|
Bakanlık,
önerilen düzeltmelerin mutat bir düzeltme usulüne uygun olarak yapılabileceği
görüşündedir.
15
Aralık 2022 tarihine kadar önerilen düzeltmelere herhangi bir itiraz gelmemesi
halinde, önerilen düzeltmeler yukarıdakilere uygun olarak değiştirilmiş kabul
edilecektir. 1 Şubat 2023 tarihinde, Ek III’teki düzeltilmiş Tablo 2, yürürlük
tarihinden itibaren, hatalı olanın yerini alır.
İlgili
metnin değiştirilmiş hali mümkün olan en kısa sürede Taraf Devletlere
iletilecektir.
Kraliyet
Dışişleri Bakanlığı, bu vesileyle Taraf Devletlere en derin saygılarını yeniden
sunar.
Oslo,
28 Ekim 2022
NORVEÇ
KRALİYETİ DIŞİŞLERİ BAKANLIĞI
EFTA
Devletleri ile Türkiye Cumhuriyeti arasında 25 Haziran 2018`te İzlanda`nın Sauðárkrókur
şehrinde imzalanan EFTA Devletleri ve Türkiye Cumhuriyeti arasındaki Serbest
Ticaret Anlaşması`nın Depoziteri sıfatıyla Norveç Hükümeti adına Kraliyet
Dışişleri Bakanlığı, Taraf Devletlere saygılarını sunar ve söz konusu Anlaşma
için önerilen düzeltmelerle birlikte 28 Ekim 2022 tarihli depoziter bildirimine
başvurmaktan onur duyar.
Depoziter
tarafından önerilen düzeltmelere herhangi bir itiraz gelmemiştir ve sonuç
olarak, metin düzeltilmiş olarak kabul edilmektedir. 1 Şubat 2023 tarihinde, Ek
III `teki düzeltilmiş Tablo 2, hatalı olanın yerini alacaktır.
Kraliyet
Dışişleri Bakanlığı, bu vesileyle Taraf Devletlere en derin saygılarını yeniden
sunar.
Oslo,
19 Aralık 2022
Türkiye
Cumhuriyeti Büyükelçiliği
Oslo
İzlanda
Cumhuriyeti Büyükelçiliği
Oslo
Lihtenştayn
Prensliği Dışişleri Ofisi
Vaduz
İsveç
Konfederasyonu Büyükelçiliği
Oslo
Kopya:
EFTA Sekreteryası
Cenevre
Ek için:
https://www.resmigazete.gov.tr/eskiler/2024/04/20240427-6.pdf